sábado, 1 de mayo de 2010

Ángel Crespo: homenaje y premio de traducción

.....
La Asociación Colegial de Escritores de Cataluña, CEDRO y el Gremio de Editores de Cataluña convocan el XIII Premio de Traducción Ángel Crespo. Con este galardón, reconocido como uno de los certámenes más prestigiosos del mundo de la traducción en España, se rinde homenaje a la figura del gran traductor, poeta y crítico literario Ángel Crespo (1926–1995). A su dotación económica (12.000 euros) se suma el prestigio de los ganadores de las convocatorias anteriores.
.....
En esta nueva edición del premio podrán optar todas las traducciones al castellano de obras literarias (poesía, narrativa o teatro) publicadas, por primera vez y en Cataluña, entre el 1 de enero de 2008 y el 31 de diciembre de 2009. El plazo de presentación de las obras acaba el próximo 24 de septiembre y la resolución del jurado se hará pública durante la primera quincena del mes de noviembre de 2010. Las bases pueden consultarse en:
http://www.acec-web.org/acec2k9/SPA/71.asp?a=7&b=1
.......

......
El próximo jueves, 6 de mayo, a las 12, se celebra en la Facultad de Traducción de la Universidad Autónoma de Barcelona, la décima edición del Premio Giovanni Pontiero, que organiza todos los años el Instituto Camões, la citada Facultad y los amigos de Giovanni Pontiero. El acto se dedica todos los años a una figura importante de la traducción. Esta vez el homenajeado será Angel Crespo, quien fue profesor de dicha Facultad. Fernando Valls hablará de la figura de Ángel Crespo y de sus relaciones con la traducción, mientras que Pilar Gómez Bedate, viuda del escritor, realizará una breve semblanza personal. A continuación se leerá el veredicto del premio y Cinta Massip y Joan Alavedra leerán poemas de Ángel Crespo.
......

1 comentario:

Álvaro Valverde dijo...

Espero que Calambur presente la traducción de Ángel Campos Pámpano del libro "Entre dos memorias", de Carlos de Oliveira, y que, venciendo a la muerte,lo gane.
Un abrazo, Álvaro