miércoles, 17 de diciembre de 2008

CRISTINA PERI ROSSI

....
....
"Marx se equivocó"
....
Era una exiliada
y vivía en un barrio de inmigrantes
.....
trabajaban mucho
ganaban poco
....
pagaban la hipoteca
y después morían
.....
Un día salí en la tele
(había publicado mi décimo libro)
y un vecino me reconoció
.....
me miró con desconfianza
....
¿qué hacía alguien que salía en la Gran Pantalla
viviendo en un barrio como ese?
.....
Seguramente yo era una impostora
una farsante
una simuladora
....
en el mercado
una vecina discutía con otra
....
le decía: “la vi en la televisión”
y la otra le contestaba que no
que sería una mujer muy parecida
....
Algunos me negaron el saludo
Pensaban que me había burlado de ellos
....
Fue en el momento en que reconocí
admití para siempre
que Marx se había equivocado
....
hombres y mujeres no nacen buenos
como dijo
....
como había dicho Rousseau
...
los dos se equivocaron
...
y yo también
...
Casi me linchan
Por vivir en barrio equivocado
...
y salir en la televisión.
.....

..
"Barcelona rinde homenaje a J.G. Ballard"
(El Centro Cultural Barcelona inaugura una exposición sobre el escritor J.G. Ballard. De los diarios)
.
Llueve. Hoy es sábado y por fin llueve
...
muy lentamente
...
casi no llueve
....
es un cieloestreñido. Sólo deja caer unas pocas gotas
cada ocho o nueve meses
....
Ahora llevábamos trece meses sin llover
....
Ayer un contenedor con un líquido tóxico se rompió
............en el puerto de Barcelona
....
y contaminó la ciudad
como en una novela de Ballard
....
las autopistas se colapsaron
(una p en el medio,
una palabra con atasco)
....
Una amiga me llamó
...
No salgas, me dijo,
no abras puertas ni ventanas
no sea cosa que pilles una alergia química
....
no encendí la radio ni el televisor
-nunca los enciendo-
....
yo sólo quería saber cómo se llamaba la sustancia
-como en una novela de Ballard-
...
Era dimetilamina
dime-til-amina
dimematilde
dimelamina
mialamina
nimialamina
...
una contaminación química
con nombre de mujer

Y hoy sábado
amaneció lloviendo

a oscuras
en la habitación
escuchaba resbalar los autos

no encendí la radio ni el televisor

para poder oír el agua

único sonido amable en la ciudad

el espacio de los sueños no tiene espacio
ni hora ni día

no tiene tiempo

es la eternidad del fluir

por lo menos
eso ocurre
en las novelas de Ballard

donde un contenedor se rompe
y contamina la ciudad.
.........
.....
"Y love Cristina Peri Rossi"
.....
Busco un libro de David Foster Wallace
-mi escritor preferido-
en el portal de Amazon
y de pronto descubro mi nombre
al lado de Michael Jackson
Madonna y George Clooney

¿qué hace una chica como yo
en un lugar como éste?

Venden camisetas blancas
en tres tallas
(pequeña mediana mayor)
para hombres mujeres niños
o niñas

las camisetas blancas
tienen una inscripción
en letras rojas: I love Michael Jackson
Y love Madonna
Y love George Clooney
Y love Cristina Peri Rossi

mi nombre es más largo
ocupa más espacio

Me pregunto quién habrá tenido
la alocada idea de quererme en camisetas
blancas de Amazon a veinticinco dólares la pieza

Sólo me gusta el No llores por mí Argentina
de Madonna
y detesto a George Clooney
(Michael Jackson me da un poco de lástima
tuvo una infancia difícil, como yo)

Al otro día las camisetas siguen allí
en el portal
a quién se le habrá ocurrido
que me ama tanta gente

como no me lo termino de creer

compro un par de camisetas Y love
Cristina Peri Rossi por Internet
con nombre falso

-a ver si haces un poco de dinero- dice mi amiga,
que la literatura
no da para comer-

quizás sirva para vender gorras de baseball
pienso

A los quince días llegan por correo
las camisetas I love Cristina Peri Rossi

dos por cincuenta dólares más diez de envío
Pienso que amarme no resulta tan caro
podría ser mucho peor

Mi abogado dice que es inútil poner una demanda
Amazon no contesta
tiene una respuesta robot para todos igual

no sé a quién regalarle las camisetas:

a mí, mi amor me queda grande.
.....
....
* Cristina Peri Rossi nació en Montevideo (1941), pero desde 1974 reside en España, donde ha aparecido gran parte de su obra literaria y ha transcurrido su existencia. Es poeta, ensayista, narradora, ha cultivado la novela (entre otras, tiene en su haber la titulada La nave de los locos, 1984), el cuento y el microrrelato, y en la actualidad es articulista en el diario El Mundo. Estos poemas inéditos forman parte de su nuevo libro Playstation, que Visor publicará en marzo, con el que ha obtenido el Premio Loewe.
.....



...
* Las fotos son de Francisco Uceda, joven fotógrafo español afincado en Nueva York.
....

10 comentarios:

carmen serrano gutierrez dijo...

Gracias, Fernando, por esta muestra. Me es suficiente para saber que no me gusta la poesía de Peri Rossi. La verdad es que poemas como el tercero, con esas confesiones sobre M. Jackson, Clooney y Madonna son de una "modernidad" insufrible. ¿Dónde está el lirismo? ¿Por qué hay tanta supuesta poesía que no es más que prosa en líneas? Mi sincera enhorabuena a la señora Peri Rossi, pero sería bueno conocer la calidad de los poemarios que se han quedado sin el Loewe. Cuesta creer que éste sea el mejor.
Un abrazo.

Pedro Herrero dijo...

Supongo que todos los navegantes de esta nave andamos liados por un cúmulo de compromisos prenavideños, que nos mantienen alejados del puente de mando. Escribo estas líneas en mi lugar de trabajo, mientras contemplo el tráfico fluído en la B-30 en dirección al peaje de Martorell. Luce un sol radiante, sin nubes. No tengo a mano nada de Peri Rossi para comparar estas últimas entregas, que me recuerdan los poemas de Leonard Cohen, trazados con frases secas (“eixutes”, en catalán) y muy afiladas. La historia narrada discurre en estos poemas como una gota de agua que resbala y sortea cualquier obstáculo. Estaré atento a la publicación de ese próximo libro.

Antonio Serrano Cueto dijo...

Fernando, el comentario de Carmen Serrano es mío. Debo estar más atento a las incursiones de mi hija en su blog, porque últimamente he enviado más de un comentario desde su cuenta de google (que deja abierta). Así que a mí y no a ella (tiene 10 años) debe atribuírseme dicho comentario.
Abrazos.

Javier Quiñones dijo...

No recuerdo si fue Jaime Gil de Biedma quien le dijo a José Agustín Goytisolo que tenía un estilo tan aparentemente sencillo que acabarían por copiárselo todos; tal vez fue al revés y fue Goytisolo el que que le dijo algo parecido a lo señalado a Jaime Gil. Sea como fuere, ese estilo, el de los dos poetas, tan aparentemente sencillo, fácil, ha sido, es la verdad, muy imitado, sobre todo por algunos poetas de la experiencia, pero los imitadores pasan y la obra de ambos poetas crece y crece, sobre todo la de Jaime Gil de Biedma. Se pone así de manifiesto que la sencillez era sólo aparente y que se trataba de una poesía muy, pero que muy elaborada y, por consiguiente, muy difícil de imitar. Leo ahora los versos de Peri Rossi y siento una enorme nostalgia de la sencillez de la poesía de Goytisolo y Gil de Biedma.

albalpha dijo...

"Marx se equivocó"

Es rara la persona que acepta a los otros sin importar sus circunstancias, así que hablaré en forma general. Todos los ambientes tienen sus reglas y la principal es no salirte de ellas. Cerrados son todos.

"Barcelona rinde homenaje a J.G. Ballard"

"el espacio de los sueños no tiene espacio
ni hora ni día"

"Y love Cristina Peri Rossi"

"a mí, mi amor me queda grande."

Espero llegué por acá para tener oportunidad de leerlo.

Un abrazo

Alba

albalpha dijo...

Por cierto me gustaron mucho las fotos de Francisco Uceda. Según recuerdo ya nos habías mostrado algo. Lo tendré en mente.

Javier Quiñones dijo...

No quiero, estimada Alba, crear polémicas en blogs ajenos, pero por más que leo tu comentario, no doy con la clave para descifrarlo, tal vez sea problema del críptico código con el que se ha cifrado el mensaje: ¿no se pueden expresar las opiniones de un modo más sencillo, decir, por ejemplo, decir con llaneza que a ti sí te han gustado los poemas de Peri Rossi y que no estás de acuerdo con los comentarios que preceden al tuyo, tan respetables como el emitido por ti? ¿No te parece que en eso se basa el librepensamiento del que hablas en otras entradas de este blog, en que cada uno sea libre para emitir su opinión sobre un texto literario que desde el momento en que se publica ya está sometido a la opinión ajena? Advierto un tono en tu entrada que no me gusta un pelo, esa frase de "es rara la persona que acepta a los otros sin importar sus circunstancias" sobre desafortunada, creo que en esta bitácora, que se caracteriza por su elegancia y su liberalidad para con los comentarios de los navegantes, está, me perdonarás por decírtelo así, tan a lo llano, absolutamente fuera de lugar. Por si no quedó claro en mi anterior comentario, a mí no me han gustado nada los poemas de Peri Rossi y conste aquí que utilizo textos suyos, sobre todo de poética, para explicarlos en mis clases. Lo cortés no quita lo valiente.

albalpha dijo...

Estimado Javier, releyendo mi comentario me doy cuenta que se presta a que puedan pensar que me estoy refiriendo a los otros comentarios. Estaba hablando de el poema, de lo que me dice, de lo que me trajo a la memoria. Se tiende a etiquetar que si las personas pertenecen a un estrato social alto o conservador son estrechas de mira pero que si pertenecen a un medio de pocos recursos son abiertas, comprensivas, tolerantes, en pocas palabras “buenas” como dice Peri Rossi. La sorpresa que se lleva al constatar que al darse cuenta que ella se salía de la norma la empezaron a criticar y a sospechar de ella.

Pasando a mi forma de comentar que ya en otras ocasiones se ha prestado a confusiones tengo que aceptar mi culpabilidad. Es mi forma de hablar, un defecto mío, pero casi siempre me estoy refiriendo a lo que me dice el texto. Por lo mismo cuando en una entrada de blog publican varios poemas pongo el nombre del mismo para que sepan a que me estoy refiriendo. Que yo recuerde nunca hablo sobre la técnica, gramática, y demás asuntos necesarios para un escritor porque no tengo los conocimientos para ello. Cuando digo que algo me gusta es debido a que me tocó. Por supuesto estoy de acuerdo en que no a todos les guste lo mismo y en cuanto a análisis literario respeto a los que pueden hacerlo. Me gusta leer los diferentes análisis porque aprendo y puedo apreciar mejor la obra, es más me ha sucedido que algo que antes no me había conmovido ahora lo hace.

En fin, no es la primera vez que me comentan que soy poco clara, tus palabras “críptico código con el que se ha cifrado el mensaje” me ha remitido a que tal vez el origen de mi problema sea mi facilidad para las matemáticas, que esto influye en mi manera de decir. Trató de fijarme para no provocar malentendidos pero como está visto no siempre lo logro. Una disculpa a ti, Javier, y a todos los que pudieron pensar los estaba criticando, nada más lejos de mi intención.

Fernando, una disculpa.


Un abrazo
Alba

Javier Quiñones dijo...

Disculpa aceptada por mi parte, estimada Alba. Polémica cerrada. Volví a leer el poema de Peri Rossi, sigue sin gustarme, y tu comentario, sigo sin entenderlo. En fin...

cc dijo...

gracias,gracias por seguir conociendo a Cristina!! me encanta su poesìa y cada vez la disfruto mas.