sábado, 12 de febrero de 2011

La nueva China y el español

.......
.....
Cada vez tenemos más estudiantes chinos en la universidad. Responden al tópico de sonrientes, educados y parece que trabajadores. Lo malo es que son alumnos licenciados en español en su país, cuyo nivel de castellano es tan modesto que apenas entienden nada de lo que se les dice, por lo que les resulta imposible seguir una clase. Me imagino que, durante la carrera, recibieron su formación sólo en chino, por lo que tienen un conocimiento pasivo de la lengua. El caso es que vienen con becas y se pasan el curso intentando aprender la lengua, pero de las materias apenas pueden aprovechar nada. Seguro que alguien se pregunta, por qué se les permite entonces que se matriculen. Esa es la cuestión. Como tenemos pocos alumnos españoles en los másters, se acepta a todo aquel que paga, sin más requisito que ser licenciado. Ya sabéis, estadísticas, clasificaciones, más puntos. La aplicación del competitivo sistema americano, con todos sus inconvenientes, pero con ninguna de sus ventajas. Otro de los muchos disparates de la universidad española, en donde la exigencia intelectual es ya la última razón que puede aducirse. De lo que no debe caberos duda es de que no faltará un pedagogo, siempre al servicio de la administración, que justifique tal dislate. Lo bueno de todo esto, me imagino, es que en China acabarán dándose cuenta de que tienen que contratar en sus universidades a profesores que hablen español, por lo que me parece que no tardará de abrirse allí un inmenso mercado de trabajo. ¿A alguien le apetece ser profesor de español en China? A mí me pilla ya un poco mayor.
........

.........

No hay comentarios: